»´äºñ·ù¤§·F¨Æu·s¬ÉªF¥_ÅbÃÁ§@²Ä¤E¦¸¤§¦³¾÷¯Ñ§@¤u§@
Les
comités
de HKGNU sont allés au territoire nord-est pour réaliser la neuvième
agriculture organique
The HKGNU's committees carry
out the nineth organic farming operation at Northeast New Territories
[ 2007¦~06¤ë03¤é / 03ème juin 2007 / 03rd June 2007 ]
·s¬ÉªF¥_
Le nord-est des nouveaux territoires
Northeast New Territories
·s¬ÉªF¥_
Le nord-est des nouveaux territoires
Northeast New Territories
¥¿¦b¬ãŪ¦UºØºØ¤lªººØ´Ó¤èªk
Nous étions en train d'étudier
et de regarder une liste qui nous montrait tellement de moyens de semer les
semences
We were studying about the seed's
planting methods from a directory
¦³¾÷¹A³õùتº¦è¥Ê¥®]
Une pousse de pastèque au
dedans des terres cultivées d'agriculture organique
The watermelon's seedling inside
the organic farmland
¥¿¦b·Ç³Æ¬ÛÀ³¤u¨ã¤¤
Nous étions en train de préparer
des outils associés
We were preparing for some relevant
equipment
¥¿¦b¦¬³Î¤¤
Nous étions en train de moissonner nos récoltes
We were harvesting our crops
¶}©l¤u§@ - °£¯ó¤¤
Commencer de travailler - enlever les herbes ou des végétations
Start to work - remove the grass
or vegetation
¶}©l¤u§@ - °£¯ó¤¤
Commencer de travailler - enlever les herbes ou des végétations
Start to work - remove the grass
or vegetation
¥¿¦b¾ã²z§Ú̪º¹A§@ª«¤¤
Nous étions en train de ranger nos moissons
We were putting our harvests
in order
¥¿¦b¾ã²z§Ú̪º¹A§@ª«¤¤
Nous étions en train de ranger nos moissons
We were putting our harvests
in order
¥¿¦b¾ã²z§Ú̪º¹A§@ª«¤¤
Nous étions en train de ranger nos moissons
We were putting our harvests
in order
¹A³õ¤¤ªº¨ä¤¤¤@°¦¤s¦Ï
Il y avait une des chèvres
qui restait au sein des terres cultivées
d'agriculture organique
There is one of the goats inside
the organic farmland
¶}¾Á·s¦a¤¤
Ouvrir les nouvelles terres cultivées
au dedans d'agriculture organique
We were bringing some wasteland
under cultivation
¶}¾Á·s¦a¤¤
Ouvrir les nouvelles terres cultivées
au dedans d'agriculture organique
We were bringing some wasteland
under cultivation
¥[«Ø¨¾³¾´×¤¤
Nous étions en train de bâtir des abris de prévention
aux oiseaux
We were building the bird prevention
sheds
¥[«Ø¨¾³¾´×¤¤
Nous étions en train de bâtir des abris de prévention
aux oiseaux
We were building the bird prevention
sheds
¦A¦¸Â½ÃPªd¤g¤¤
Remuer les couche arable à nouveau
Turn over the topsoil again
¥[«Ø¨¾³¾´×¤¤
Nous étions en train de bâtir des abris de prévention
aux oiseaux
We were building the bird prevention
sheds
ºØ´Ó¤¤
Nous étions en train de faire de la plantation
Start to work - under re-planting
¥[«Ø¨¾³¾´×¤¤
Nous étions en train de bâtir des abris de prévention
aux oiseaux
We were building the bird prevention
sheds
°£¯ó¤¤
Enlever les herbes ou des végétations
Remove the grass or vegetation
°£¯ó¤¤
Enlever les herbes ou des végétations
Remove the grass or vegetation
°£¯ó¤¤
Enlever les herbes ou des végétations
Remove the grass or vegetation
¥¿¦b¦¬³Î¤¤
Nous étions en train de moissonner nos récoltes
We were harvesting our crops
¨¾³¾´×
Des abris de prévention aux oiseaux
The bird prevention sheds
°£¯ó¤¤
Enlever les mauvaises herbes ou des végétations
Remove the grass or vegetation
ºØ´Ó¤¤
Nous étions en train de faire de la plantation
Start to work - under re-planting
Àˬd§@ª«¤¤
Vérifier des moissons dans
ce moment-là
Checking the harvest
¨ó§U¶}¾Á·s¦a¤¤
S'entraider d'ouvrir les nouvelles
terres cultivées au dedans d'agriculture organique
Assisting to bring some wasteland
under cultivation
¶}¾Á·s¦a¤¤
Ouvrir les nouvelles terres cultivées
au dedans d'agriculture organique
We were bringing some wasteland
under cultivation
¥¿¦b¤p¥ð¤@µf
Prendre un court repos là
A short break
¥¿¦b¤p¥ð¤@µf
Prendre un court repos là
A short break
§¹¦¨¤@¤Ñªº¤u§@
Nous finissions le travail du jour
The job is finished today
§¹¦¨¤@¤Ñªº¤u§@
Nous finissions le travail du jour
The job is finished today
¦b¦³¾÷¹A³õ¤ºè¦¬³Îªº½µæ
Ce sont les légumes qui ont
été justement moissonnés dans des terres cultivées
d'agriculture organique
There are some vegetables which
are just harvested from the organic farmland
»´äºñ¦â¦ÛµMÁp·ù ª©Åv©Ò¦³ / Tous les droits © HKGNU - Réservés / Copyright © HKGNU All Rights Reserved