香港綠盟之幹事赴新界東北鶴藪作首次之有機耕作準備工作

Les comités de HKGNU sont allés au territoire nord-est pour réaliser de la première préparation au sujet d'agriculture organique
The HKGNU's committees carry out the preparation works about organic farming at Northeast New Territories

[ 2007年01月14日 / 14ème janvier 2007 / 14th Janurary 2007 ]


剛抵達丹竹坑村
Nous venons d'arriver au village de Tan Chuk Hang
Just arrive Tan Chuk Hang Village


鶴藪排
Hok Tau Pai
Hok Tau Pai


鶴藪排
Hok Tau Pai
Hok Tau Pai


剛抵達有機耕種之農地並正在辦理手續
Venir d'arriver les terres cultivées d'agriculture organique et être en train de réaliser de la procédure
Just arrive at the organic farmland and carry out the formalities


位於鶴藪之有機農場
Les terres cultivées d'agriculture organique à Hok Tau
The organic farmland at Hok Tau


我們負責之其中一塊田畦
C'est un des terres cultivées d'agriculture organique qui nous avons la responsabilité
This is the one of the organic farmlands which we are in charge for


我們負責之其中一塊田畦
C'est un des terres cultivées d'agriculture organique qui nous avons la responsabilité
This is the one of the organic farmlands which we are in charge for


我們負責之其中一塊田畦
C'est un des terres cultivées d'agriculture organique qui nous avons la responsabilité
This is the one of the organic farmlands which we are in charge for


農場內之堆肥區
La région de compost au sein des terres cultivées
The compost area inside the organic farmland


農場一景
La vue des terres cultivées d'agriculture organique
The view of the organic farmland


負責有機耕作計劃之香港綠盟幹事
Des comités de HKGNU qui sont responsables au projet d'agriculture organique
The HKGNU's committes which are in charge for the organic farming scheme

[回上 / Retourner / Back]

Tous les droits © HKGNU - Réservés / Copyright © HKGNU All Rights Reserved / 香港綠色自然聯盟 版權所有