½Ð¤ä«ù¦Ê¸U´ËªL(¦Ê¸UºØ¾ð)¦æ°Ê¡A¤@¦P·m±Ï®ðÔ¡AºØ¥X¥¼¨Ó! ÁÂÁÂ!
Veuillez soutenir le projet
et le réseau mondial de million d'arbres, pour protéger
le climat de sauver l'avenir ensemble, merci bien!
Por favor, apoye el proyecto
y la red global de un millón
de árboles para proteger el medio ambiente para salvar el futuro juntos,
gracias!
Bitte unterstützen
Sie das Projekt und das globale Netzwerk von einer Million Bäume, die
Umwelt zu schützen, um die Zukunft gemeinsam zu retten zusammen, danke!
Please support our international
million trees ( forest ) project and network, to conserve the climate to save
the future together! Thanks!
"¦Ê¸U´ËªLp¹º¡]¥]¬A¤Q»õ¾ð¤ì¦æ°Ê¤Î¦a²y´ÓªLp¹º¡^¬ö©Àª©©ú«H¤ù2018-2021"
"Les
cartes postales
2018-2021 (l'édition commémorative)"
de "Projet et réseau mondial de million d'arbres (avec
la campagne pour un milliard d'arbres, et le programme de 'plantons pour la
planète')"
The "International Million
Trees / Forest Project and network (With
the Billion Trees Campaign, and the "Plant-for-the-planet" program)"
postcards 2018-2021 (the commemorative edition)
²Ä¤T¥Nªº "¦Ê¸U´ËªLp¹º¡]¥]¬A¤Q»õ¾ð¤ì¦æ°Ê¤Î¦a²y´ÓªLp¹º¡^¬ö©Àª©©ú«H¤ù"
2018-2021
La
troisième version des cartes postales (l'édition commémorative)
de "Projet et réseau mondial de million d'arbres (avec
la campagne pour un milliard d'arbres, et le programme de 'plantons pour la
planète')"
2018-2021
The third version of "International
Million Trees / Forest Project and Network (With the Billion Trees Campaign,
and the "Plant-for-the-planet" program)" postcards
(the commemorative edition)
2018-2021
*±Í»´ä°Ï©eû·|±À¥X·sª©ªº¬ö©À©ú«H¤ù(³s¶l²¼)[²Ä¤T¥N]; ¤@¦@¦³18´Ú¡F¤À§O¬°¡G¦è°^¡]¤@¡^¡A¦è°^¡]¤G¡^¡A·s¬ÉªF¥_¡A·s¬É¦è¥_¡A¦è¤jÀ¬¤s(¤j¿D)¡A¤¤¤jÀ¬¤s¡]©ù©W¡^¡AªF¤jÀ¬¤s¡]±öºÛ¡^¡A©W¬w®q¡]¤@¡^¡A©W¬w®q¡]¤G¡^¡A«n¤X®q¡Aªø¬w®q¡A¸q¤u»P¶Ç©Ó¡]¤@¡^¡A¸q¤u»P¶Ç©Ó¡]¤G¡^¡A¥i«ùÄòµo®i¡A¾¤©ú¡A§Æ±æ¡A¥¿¸q»P«i´±¡A¯u¸Û»P©^Äm¡C
³o18´Úªº©ú«H¤ù·í¤¤ªº10´Ú¤w¦b2018¦~ªºÁp¦X°ê¥@¬É¦a²y¤é(04¤ë22¤é)«e¤i¨â¤Ñ(04¤ë20¤é)¦b»´ä¦a°Ï¥¿¦¡µo¦æ¡A2019¦~ªì¥t¥~¦Aµo¦æ4´Ú¡]ªø¬w¡AªF¤jÀ¬¤s¡X±öºÛ¡A·s¬É¦è¥_¡A¥i«ùÄòµo®i¡^¡A2021¦~ªì¥t¦Aµo¦æ2´Ú¡]¾¤©ú¡A§Æ±æ¡^¡A¾l¤U2´Ú±N©óµy«áµo¦æ¡C
¦P®É±Í»´ä°Ï©eû·|¥ç¬°¦U¤u§@³æ¦ì¤Hû/°Ñ¥[ªÌ´£¨Ñ¥N¼g¤Î¥N±HªºªA°È¡F¾¬±æ³z¹L©ú«H¤ù¡A§â¦U¤Hªº¤ß·N³z¹L¿K¼öªº¤å¦r¶Ç»¼µ¹¨ä§Æ±æ¦¬¨ìªº¤H¡A¥ç¥i§@¨p¤H¦¬ÂáF¥t¤@¥Øªº¬On³z¹L©ú«H¤ù§âÀô¹Ò½Ã¥Í±Ð¨|¤u§@ªº«H®§¡A³z¹L¶l¬FªA°È¶Ç¦Ü¥@¬É¦U¦a¡C³¡¥÷©ú«H¤ù¤wªþ¦³±M¥Îªº¯S§O³]p¶l²¼¡A¥H¤Î¨Ï¥Î¦A¥Í¯È©Î¹ïÀô¹ÒµL®`ªº¯È±i»s§@¡A¦Ó¨äI«áªº¬ö©À»ùȥ繪Ày¦¬¥óªÌ§@¦¬Âìö©À¤ÎÂàÃؤ§¥Î¡A²Å¦X¥i«ùÄòµo®iªº·§©À¡C°£¬°¥^¦£ªÌ¥N¼g¥~¡A¥N±H¥ç¨Ï©ú«H¤ù¼W²K¤£¤Ö¬ö©À»ùÈ¡A¥ªÃ䪺¦ì¸m¥iµ¹»´ä°Ï©eû·|»\¤W°Ï°ì¦L³¹(ÂŦâ)¡A¦Ó¥kÃ䪺¶l²¼¦p¤£§Æ±æ³Q¶l§½»\¤W´¶³q¹q¸£¶lÂW¡A¥ç¥in¨D±Í»´ä°Ï©eû·|¥N°e¦Ü¦³¤â»\¯S§O¶lÂWªA°Èªº¶l§½¡]¶°¶l§½¡^»\¤W¶l§½ªº¯S§O¶lÂW(¶Â¦â)¥H¯÷¬ö©À¡C¦bÁc¦£¥B´X¥G¿ò¥¢¤F¤H»P¤H¤§¶¡±¡½Ëªº²{¤µ·³¤ëùØ¡A³z¹L³o²Ä¤T¥Nªº©ú«H¤ù¤Î¤@¨t¦C¤ä´©ªA°È¡A¬°¦Ê¦£¤¤ªº¤H¤]¯à¦bÀþ¶¡¯d¤U¶Ç±¡»P©Ó¶Çªº¬ß±æ¡C
**Notre comité régional hongkongais a fabriqué et publié
une série des nouvelles Cartes Postales (l'édition commémorative)
[la troisième génération] qui ont comprises de 18 paysages
et scènes différents dans ces cartes, tels que Sai Kung 1, Sai
Kung 2, Nord-est, Nord-ouest, Lantao-ouest (Tai O), Lantao-central (Ngong Ping),
Lantao-est (Mui Wo), île de Peng Chau 1, île de Peng Chau 2, île
de Lamma, île de Cheung Chau, Voluntas et Hæreditas 1, Voluntas
et Hæreditas 2, le Développement Durable d'Environnement, Aurora,
Spes, AIustitiæ et Fortitudo, Sincerus et Dedicatus.
10 de ces 18 types des cartes postales sont déjà distribuées deux jours avant la journée de la terre des Nations Unies le 22 avril de 2018 à Hong Kong, les autres 4 de ces 18 types des celles sont déjà distribuées au début de 2019, les autres 2 de ces 18 types des celles sont déjà distribuées au début de 2021, et les 2 cartes restantes seront distribuées plus tard.
Nos commissaires et travailleurs du comité régional pourraient aider tous les travailleurs bénévoles et les participants d'écrire et de les envoyer par la poste; cette action vise à encourager tout le monde pourrait partager leurs messages tièdes aux personnes qu'ils voudraient leur envoyer par les encres tièdes, mais aussi ils pourraient garder ces cartes comme les collections privées; par contre nous souhaitons que vía ces cartes que les messages d'environnement pourraient-être envoyé et partagé partout du monde; D'ailleurs, quelques de ces cartes ont les timbres spéciaux qui sont produits par nous, et ces cartes sont fabriquées par les papiers recyclés. Sauf il y a des services d'écrire et d'envoyer au nom de ces personnes qui souhaitent les envoyer, nous pourrions ranger des sceaux / marques très spéciaux dans les cartes, tels que à gauche nous pourrions faire un sceau des régions de notre comité hongkongais (en bleu), et à droite, nous pourrions demander la poste de faire un autre sceau / marque postal officiel (en noir) comme un souvenir. Dans la société maintenant que tous les personnes sont toujours occupées et la relation très faibles et presque perdue entre elles, les mots et messages laissés dans ces cartes avec nos services de soutien qui traverseront parmi leurs mains, c'est agréable d'ajouter les souhaits de communication et d'héritage instantanément parmi ces personnes qui habitent dans la vie épuisée.
***Nuestro comité
regional de Hong Kong ha producido y publicado una serie de nuevas Postales
(Edición conmemorativa)
[la primera edición de la tercera generación]
que incluía 18 paisajes diferentes en estas Postales, como Sai Kung 1,
Sai Kung 2, noreste, noroeste, Lantao-oeste (Tai O) Lantao-central (Ngong Ping)
Lantao-este (Mui Wo), isla de Peng Chau 1, isla de Peng Chau 2, isla de Lamma,
isla de Cheung Chau, Voluntas y Hæreditas 1, Voluntas y Hæreditas
2, el desarrollo sostenible del medio ambiente, Aurora, Spes, Iustitiæ
y Fortitudo, Sincerus y Dedicatus.
10 de estos 18 tipos de Postales que ya se distribuyen dos dias antes del Día de Tierra de las Naciones Unidas el 22 de de abril de 2018 a Hong Kong, los otros 4 de estos 18 tipos ya se distribuyen a principios de 2019, los otros 2 de estos 18 tipos de ellas ya se repartieron a principios de 2021, y las 2 cartas restantes se repartiran mas tarde.
Nuestros miembros de la Comisión y los trabajadores podrían ayudar a todos los voluntarios y participantes para escribir y enviarlos para el correo; Esta acción tiene como objetivo animar a todos pudieran compartir sus mensajes cálidos a las personas que les gustaria enviarlas por las tintas calidas, pero podrían mantener estas Postales como colecciones privadas; por otro lado, deseamos que a través de estas Postales los mensajes del entorno puedan enviarse y compartirse en cualquier parte del mundo; Por cierto, algunas de estas Postales tienen los sellos especiales que producimos de nosotros, y estas Postales están hechas con papeles reciclados. A menos que hay servicios para escribir y enviar en nombre de aquellos que deseen enviar, podríamos arreglar sellos / marcas muy especiales en Postales como la izquierda podríamos sellar las marcas de las regiones de nuestro Comité de Hong Kong (en azul), y derecho, podríamos pedirle a la publicación que haga otro sello / marca postal oficial (en negro) como recuerdo. En la sociedad ahora que todas las personas están ocupadas y la relación es muy débil y casi perdida entre ellos, las palabras y los mensajes que quedan en estas tarjetas con nuestros servicios de apoyo pasan por sus manos, es bueno agregar los deseos de comunicación y de herencia instantáneamente entre aquellas personas que viven en una vida agotada.
**Unsere Hong Kong regionalen Ausschuss
produziert und veröffentlicht eine Reihe von neuen Postkarten (Gedenkausgabe)
[die erste Ausgabe der dritten Generation], die 18 verschiedene Landschaften
in diesen Karten enthalten, wie Sai Kung 1, Sai Kung 2, Nordosten, Nordwesten,
Westen Lantao (Tai O) Lantao-Zentrum (Ngong Ping), Osten Lantao (Mui Wo), Insel
Peng Chau 1, Insel Peng Chau 2, Insel Lamma, Insel Cheung Chau, Voluntas et
Hæreditas 1, Voluntas et Hæreditas
2, nachhaltige Umweltentwicklung, Aurora, Spes, Iustitiæ
et Fortitudo, Sincerus et Dedicatus.
10 dieser 18 Arten von Karten sind bereits zwei Tage vor dem Tag der Erde (Vereinte Nationen) den 22 April 2018 in Hongkong verteilt, die anderen 4 dieser 18 Arten werden bereits Anfang 2019 verteilt, die anderen 2 dieser 18 Arten Davon werden bereits zu Beginn des Jahres 2021 ausgeteilt, die restlichen 2 Karten werden später ausgeteilt.
Unsere Kommissare und Arbeiter konnten alle Freiwilligen und den Teilnehmern helfen, sie zu schreiben und senden via die Post; Diese Aktion soll alle ermutigen, ihre lauwarmen Botschaften an Menschen weiterzugeben, die sie ihnen gerne mit lauwarmen Tinten schicken würden, aber sie könnten diese Karten auch als private Sammlungen behalten; auf der anderen Seite wünschen wir, dass über diese Karten die Botschaften der Umwelt überall auf der Welt gesendet und geteilt werden können; Übrigens, haben einige dieser Karten die speziellen Briefmarken, die von uns produziert werden, und diese Karten werden aus recycelten Papieren hergestellt. Es sei denn, es Dienstleistungen zu schreiben und im Namen jener Leute zu schicken, die sie senden wollen, könnten wir die Siegel / sehr spezielle Marken in den Karten, wie in links setzen wir die Regionen unseres Ausschusses abdichten könnte Hong Kong (in blau), und auf der rechten Seite könnten wir die Post bitten, eine weitere offizielle Siegel / Postmarke (in schwarz) als Andenken zu machen. In der Gesellschaft jetzt, dass alle Menschen sind immer beschäftigt und sehr schwache Beziehung und sich fast verloren die Worte und Botschaften in diesen Karten linke Seite mit unsere Unterstützungsdienste, die von ihren Händen kreuzen, ist es schön, Wünsche hinzufügen der Kommunikation und Vererbung sofort unter jenen Menschen, die in erschöpften Leben leben.
***[Our Hong Kong Regional Committee
has produced and published a series of new Postcards (the commemorative edition)
[the first edition of the third generation] which included 18 different landscapes
in these Postcards, such as Sai Kung 1, Sai Kung 2, Northeast, Northwest, Lantao
West (Tai O), Lantao Central (Ngong Ping), Lantao East (Mui Wo), Peng Chau Island
1, Peng Chau Island 2, Lamma Island, Cheung Chau Island, Voluntas et Hæreditas
1, Voluntas et Hæreditas 2, environmental sustainability, Aurora,
Spes, Iustitiæ et Fortitudo, Sincerus et Dedicatus.
10 of these 18 types of postcards are already distributed two days before the United Nations' Earth Day on April 22, 2018 in Hong Kong, the other 4 of these 18 types are already distributed at the beginning of 2019, the others 2 of these 18 types of those are already dealt at the beginning of 2021, and the remaining 2 cards will be dealt later.
Our committee officers and workers could help all voluntary workers and participants to write and send their cards by the post office; this action aims to encourage everyone to share their lukewarm messages to the persons that they would like to send them by lukewarm inks, but also they could keep these cards as private collections; on the other hand we wish that via these cards that the environmental messages could be sent and shared everywhere of the world; By the way, some of these cards have the special stamps that are produced by us, and these cards are made by recycled papers. Other than there are services to write and send on behalf of those people who wish to send their cards to the others, we could also put the very special seals / marks in the cards, such as on the left we could make a seal of the regions of our committee in Hong Kong (in blue), and on the right, we could ask the post office to make another official seal / postal mark (in black) as a souvenir. In the society now that all persons are always busy and the relationship is very weak and almost lost between them, those words and messages left in the cards with our support services going through their hands, it's nice to add the wishes of communication and inheritance instantly among those people who live in an exhausted life.]
------------------
(CIMTPNHK/HKGNU/HIMA/FPPLPHK-PFTPFHK/PNUE-UNEP)
------------------
*Áp¦X°êÀô¹Ò¸p - °ê»Ú¦Ê¸U´ËªLp¹º»´ä°Ï©eû·|(¥]¬A¤Q»õ¾ð¤ì¦æ°Ê¤Î¦a²y´ÓªLp¹º), »´äºñ¦â¦ÛµMÁp·ù(HKGNU), ¦a²y´ÓªL°òª÷·|(»´ä)µ¥ /
**Le comité du projet et du
réseau mondial de million d'arbres - la division hongkongaise (avec la
campagne pour un milliard d'arbres, et le programme de 'plantons pour la planète'),
L'association d'écologie de Hong Kong (HKGNU), la fondation de 'plantons
pour la planète' - la division hongkongaise, la campagne d'un milliard
d'arbres - la division hongkongaise, et cætera, sous le cadre du Programme
des Nations Unies pour l'Environnement (PNUE) /
***El comité del proyecto
y la red global de millónes de árboles - la división de
Hong Kong (Con la campana por mil millónes de árboles, y el programa
de 'Plantemos para el planeta' ), la asociación de ecologia de Hong Kong
(HKGNU); la fundación de 'Plantemos para el Planeta' - la división
de Hong Kong, la campana de mil millónes de árboles - la división
de Hong Kong, et cetera, en el marco del Programa de las Naciones Unidas para
el Medio Ambiente (PNUMA) /
**Der Ausschuss des Projekts und
das globale Netzwerk der Millionen Bäume - die Aufteilung in Hongkong (Mit
der Kampagne für eine Milliarde Bäume, und das Programm "Pflanzen
Für Den Planeten"), dem Hong Kong Verband Ökologie (HKGNU), die
Grundlage des "Pflanzen Für Den Planeten" - die Aufteilung in
Hongkong, die Kampagne von einer Milliarde Bäume - die Aufteilung in Hongkong,
und so weiter, die im Rahmen des Umweltprogramm der Vereinten Nationen /
***[ The committee of international
million trees / forest project and network - Hong Kong Region (With the Billion
Trees Campaign, and the "Plant-for-the-planet" program), Hong Kong
Green Nature Union (HKGNU), the 'Plant for the Planet' Foundation - Hong Kong
(PFTPFHK), the Billion Trees Campaign - Hong Kong Region, etc, under the framework
of United Nations Environment Programme (UNEP) ]
¡u¦Ê¸U´ËªL¬ö©Àª©©ú«H¤ù¡v¬O°ê»Ú¦Ê¸U´ËªLp¹º»´ä°Ï©eû·|¡]¥]¬A¤Q»õ¾ð¤ì¦æ°Ê¤Î¦a²y´ÓªLp¹º¡^ªº±Ð¨|±À¼s¦ñ¤â§¡]¤â«H¡^¤§¤@¡C¤Q»õ¾ð¤ì¦æ°Ê¡B¦Ê¸U´ËªLp¹º¡B¦a²y´ÓªLp¹º¡A¬O¤@ӳ̪ì¥ÑÁp¦X°êÀô¹Ò¸p¬°º¦¨¥ßªº¥þ²yºôµ¸¡A¥Øªº¦b§Ü¨Fºz¤Æ¡Bºñ¤Æ³yªL¡B±À°ÊÀô¹Ò¥i«ùÄòµo®iªº¶µ¥Ø¡C2006¦~³]¥ß¡A»´ä¦b2010¦~©Ó¿Õ¥[¤J¨Ã¼i¦æ¶µ¥Øªº¥ô°È¡C
"Cartes Postales (l'édition commémorative) de million d'arbres" est un souvenir pour promouvoir les "la campagne pour un milliard d'arbres, le projet et le réseau mondial de million d'arbres, et le programme de 'plantons pour la planète' - Hong Kong". "La campagne pour un milliard d'arbres, le projet et le réseau mondial de million d'arbres, et le programme de 'plantons pour la planète' ", est un réseau mondial tout d'abord creé et dirigé par PNUE - Programme des Nations Unies pour l'Environnement, vise à contre la désertification, le reboisement, la promotion de projets respectueux de l'environnement et de développement durable, et cætera. Établié depuis 2006 et la Région de Hong Kong a accepté de faire l'engagement à rejoindre les tâches du projet depuis 2010.
"Million Trees (Forest) postcards (the commemorative edition)" is a souvenir to promote the "Billion Trees Campaign, International Million Trees (Forest) Project and Network, and "Plant for the planet" program" in Hong Kong. The "Billion Trees Campaign, International Million Trees (Forest) Project and Network, and "Plant for the planet" program", is a global network initially set up and headed by the United Nations Environment Programme's, aims at anti-desertification, afforestation, promoting environmentally sustainable development projects etc. Established since 2006 and the Hong Kong Region agreed to fulfill the commitment to join the project tasks since 2010.
p¹ºÂ²³¹(¤¤¤å) / Le dépliant du programme (Français) / Leaflet of program (English) / Folleto del programa (Español)
¦p¦³ºÃ°Ý¡AÅwªï¬d¸ß¡C
Demandes de renseignements sont les
bienvenues.
Enquiries
are welcome.
( info@hkgnu.org / 2876 2855 / 6778
2670 )
°ê»Ú¦Ê¸U´ËªLp¹º¦b»´ä
Le projet et le réseau mondial de million d'arbres à Hong Kong
International Million Trees ( Forest ) Project and Network in Hong Kong
El proyecto y la red global de un millon de arboles en Hong Kong
Internationale Millionen Baume Projekt in Hong Kong